domenica 26 agosto 2012


Fifty Shades Of Grey – The Classical Album – Tracklist:
1. Lakmé (Atto I) – Duetto dei Fiori (Mady Mesplé, Danielle Millet)http://www.youtube.com/watch?v=8Qx2lMaMsl8&feature=related
2. Bach- Adagio dal Concerto n.3 BWV 974 (Alexandre Tharaud)
3. Villa-Lobos – Bachianas Brasilerias n.5 – Cantilena (Barbara Hendricks)http://www.youtube.com/watch?v=_06B1SQjRRQ
4. Verdi – La Traviata – Preludio (Riccardo Muti / Philharmonia Orch.)http://www.youtube.com/watch?v=53x5zwEp3cY   completa: http://www.youtube.com/watch?v=49UZa0TO2zQ&feature=related
5. Pachelbel – Canone in Re (Sir Neville Marriner / Academy of St. Martin-in-the-Fields)http://www.youtube.com/watch?v=C8KWpSCGlg4
6. Tallis – Spem in Alium (The Tallis Scholars dir. Peter Phillips)
7. Chopin – Prelude n.4 in Mi minore, Largo (Samson François)http://www.youtube.com/watch?v=HiwPzHJ-Pic&feature=related
8. Rachmaninoff – Concerto per pianoforte n.2 – Adagio Sostenuto (Cecile Ousset, Sir Simon Rattle / Birmingham Simphony Orch.)
9. Vaughan Williams – Fantasia su un Tema di Thomas Tallis (Sir Adrian Boult / London Philharmonic Orchestra)
10. Canteloube – Chants d’auvergne, Bailero (Arleen Auger)
11. Chopin – Nocturne n.1 in Si bemolle minore (Samson François)
12. Fauré – Requiem – In Paradisum (Choir of King’s College, Cambridge / Stephen Cleobury)
13. Bach – Variazioni Goldberg – Aria (Maria Tipo)
14. Debussy – La Fille Aux Cheveux de Lin (Moura Lympany)
15. Bach – Jesu bleibet meine Freude (Alexis Weissenberg).

sabato 25 agosto 2012

Young,Wild & Free

http://www.youtube.com/watch?v=XjpuU1Yk5Z8&feature=related


Traduzione
Quindi che c’è,noi ci ubriachiamo
Quindi che c’è,noi fumiamo marijuana
Ci stiamo solo divertendo
Non ci preoccupiamo di chi vede
Quindi che c’è,noi usciamo
Questo è come dovrebbe essere
Vivendo giovani e selvaggi e liberi
Uh,Uh uhm
Quindi che c’è,continuiamo a rollare
Allentando le mie mutande,senza preoccuparmi di cosa mostro
Fallo diventare reale con i miei n-ggas(?)
Fallo giocare per i hoes(?)
E sembra più chiaro no?
Lavato l’altro giorno, guarda come sei tu
Appoggiandosi su di esso
Dammi dei jeans 501 e
Rolla canne più grandi delle dita di King Kong
E fumale fino a che
Pizzicano
Sei un clown e se salto per un giorno
Sono con te stronz* a fumare di grado A
Yeah,uh lo sai questo?
E’ come se avessi 17 anni di nuovo
Pelle di pesca sul viso
Guardando nella valigia
Cercando qualcosa di gusto
O mio dio,sono nell’inseguimento
Chevy(?),si sta facendo pesante,rilevante,
Lo vendo
Andando via,il tempo continua a passare
Cerniera di sicurezza,roteando per la paga
Dando la mancia come se fossi fradicio nel dipinto
Presenta 4 blunts(?),come Khalifa mette
L’erba nel J
Quindi che c’è,noi ci ubriachiamo
Quindi che c’è,noi fumiamo marijuana
Ci stiamo solo divertendo
Non ci preoccupiamo di chi vede
Quindi che c’è,noi usciamo
Questo è come dovrebbe essere
Vivendo giovani e selvaggi e liberi
Uh,e ora non mi preoccupo ancora
Perché siamo io e la mia squadra e qui
C’è dell’erba nell’aria
Diglielo Mac
Soffiando ovunque noi andiamo e ora tu
Sai quando metto il piedi giusto
Dammi il mio accendino così posso accenderla
Questo è come dovrebbe essere fatto
Appena pensi di essere giù
Trova un modo per girare le cose attorno a te
Niente migliora
Dal terreno,batti forte,questo Taylor
Gang
Quindi alza il mio sound,e girati attorno e fai
Le mie cose
Ora mi sto raffreddando,freschezza fuori dalla classe
Come se fossi sulla mia strada e posso probabilmnte
Avere una costruzione
Avere ….,non un lavoro,niente bambini
Avere un progetto scientifico
Io e Mac lo uccidiamo
THC MAC DEV HD3
Ciao,sono io
Questi siamo noi,noi gon’fuss(?)
Noi lotteremo,noi rolleremo
Viviamo le nostre vite
Quindi che c’è,noi ci ubriachiamo
Quindi che c’è,noi fumiamo marijuana
Ci stiamo solo divertendo
Non ci preoccupiamo di chi vede
Quindi che c’è,noi usciamo
Questo è come dovrebbe essere
Vivendo giovani e selvaggi e liberi
Yeah,rollane una,fumane una
Quando vivi in questo modo sei predisposto
Alle feste
Rollane una,fumane una,e avremo solo
Divertimento
Quindi ne rolliamo una,ne fumiamo una
Quandi vivi in questo modo sei predisposto
Alle feste
Rollane una,fumane una,e noi avremo solo
Divertimento
Quindi che c’è,noi ci ubriachiamo
Quindi che c’è,noi fumiamo marijuana
Ci stiamo solo divertendo
Non ci preoccupiamo di chi vede
Quindi che c’è,noi usciamo
Questo è come dovrebbe essere
Vivendo giovani e selvaggi e liberi

Leggi qui: http://www.rnbjunk.com/traduzione-testo-young-wild-free-snoop-dogg-wiz-khalifa-ft-bruno-mars-525/#ixzz24ZVyMiAV

Leggi qui: http://www.rnbjunk.com/traduzione-testo-young-wild-free-snoop-dogg-wiz-khalifa-ft-bruno-mars-525/#ixzz24ZVyMiAV

venerdì 1 giugno 2012

SKY AND SAND


 SKY AND SAND


http://www.youtube.com/watch?v=XINlEYXA3k0&feature=g-vrec

In the nighttime 

when the world is at it's rest 
you will find me 
in the place I know the best 
dancin', shoutin' 
flyin' to the moon 
(you) don't have to worry 
'cause I'll be come back soon 

and we build up castles 
in the sky and in the sand 
design our own world 
ain't nobody understand 
I found myself alive 
in the palm of your hand 
as long as we are flyin' 
All this world ain't got no end 

in the daytime 

you wil find me by your side 
tryin' to do my best 
and tryin' to make things right 
when it all turns wrong 
there's no fault but mine 
but it won't hit hard 
'cause you let me shine 

and we build up castles 
in the sky and in the sand 
design our own world 
ain't nobody understand 
I found myself alive 
in the palm of your hand 
as long as we are flyin' 
this world ain't got no end

domenica 27 maggio 2012

somebody that I used to know


Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember

You can get addicted to a certain kind of sadness
Like resignation to the end
Always the end
So when we found that we could not make sense
Well you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad that it was over

But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough
You didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done
And I don't wanna live that way
Reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...

But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough
You didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

I used to know
That I used to know

Somebody...

Fun : We Are Young

Fun : We Are Young
Give me a second I,
I need to get my story straight
My friend's are in the bathroom getting higher than the empire state
My lover she's waiting for me just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses asking about a scar, and
I know I gave it to you months ago
I know you're trying to forget
But between the drinks and subtle things
Though holes in my apologies
I'm trying hard to take it back
So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can go brighter than the sun

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can go brighter than the sun

Though I know it I'm not
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find a way to solve the crime
But our friend isn't back
So let's raise the ta
'Cause I found someone to carry me home

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can go brighter than the sun

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can go brighter than the sun

Carry me home tonight (Nananananana)
Just carry me home tonight (Nananananana)
Carry me home tonight (Nananananana)
Just carry me home tonight (Nananananana)

Come on... side
I have no reason to hide
So will someone come and carry me home tonight
The end is never right
Where I can...
So will someone come and carry me home

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can go brighter than the sun

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can go brighter than the sun

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home tonight


We Are Young  traduzione


Dammi un secondo
Devo fare mente locale sulla mia storia
I miei amici sono in bagno
che si stanno sballando oltre ogni limite
La mia ragazza mi aspetta
dall'altro lato del bar
Il mio posto è stato preso da degli occhiali da sole
che le fanno domande sulla sua cicatrice

E so di avertela procurata io mesi fa
so che tu stai cercando di dimenticare
ma tra il bere e altre cose oscure
le mancanze nelle mie scuse
lo sai che ce la sto mettendo tutta per rimediare

Perciò se quando il bar chiude
non ti reggerai in piedi
ti porterò a casa

Stanotte
siamo giovani
diamo fuoco al mondo
possiamo bruciare più luminosi
del sole

E so di non essere
tutto ciò che hai
Credo...pensavo che
forse potevamo trovare nuovi modi per distruggerci
Ma i nostri amici sono tornati
Perciò brindiamo
perchè ho trovato qualcuno che mi porterà a casa

Stanotte
siamo giovani
diamo fuoco al mondo
possiamo bruciare più luminosi
del sole

Stanotte
siamo giovani
diamo fuoco al mondo
possiamo bruciare più luminosi
del sole

Portami a casa stanotte
Portami a casa e basta stanotte
Portami a casa stanotte
Portami a casa e basta stanotte

La luna è dalla mia parte
Non ho nessun motivo per correre
Qualcuno verrà a portarmi a casa stanotte?
Gli angeli non sono mai arrivati
anche se ne sento il coro
Qualcuno verrà a portarmi a casa stanotte?

Stanotte
siamo giovani
diamo fuoco al mondo
possiamo bruciare più luminosi
del sole

Stanotte
siamo giovani
diamo fuoco al mondo
possiamo bruciare più luminosi
del sole

Perciò se quando il bar chiude
non ti reggerai in piedi
ti porterò a casa